Překlady pro I. ortopedická klinika 1. LF UK a FN Motol

I. ortopedická klinika 1. lékařské fakulty Univerzity Karlovy a Fakultní nemocnice v Motole patří mezi přední pracoviště v oblasti ortopedie v České republice. Klinika se specializuje na náročné rekonstrukční výkony, implantace endoprotéz, sportovní ortopedii i dětskou ortopedii. V rámci výzkumu a klinické praxe zde vznikají odborné publikace, chirurgické protokoly, informované souhlasy i mezinárodní spolupráce, které vyžadují precizní překlad do cizích jazyků.

Naše agentura zajišťuje odborné překlady lékařských zpráv, operačních protokolů, vědeckých článků i klinických studií pro potřeby I. ortopedické kliniky. Překlady provádíme s důrazem na odbornou terminologii z ortopedie, včetně specifik implantologie, biomechaniky, radiologie a pooperační péče. Využíváme glosáře a překladové paměti pro zajištění konzistence, přičemž respektujeme standardy EBM (Evidence-Based Medicine) a publikační pravidla odborných časopisů.

Jazykové kombinace a typy dokumentů

Zajišťujeme překlady do němčiny, angličtiny a dalších jazyků používaných v odborných mezinárodních kruzích. Překládáme nejen lékařské zprávy a propouštěcí zprávy pro pacienty, ale i žádosti o granty, klinické registrace a dokumenty určené pro etické komise. V případě potřeby zajišťujeme úřední ověření překladu pro využití v zahraničí.

Spolupracujeme rovněž s výzkumnými pracovníky kliniky při překladu výsledků biomechanických testů, hodnoticích škál, výsledků RTG a MRI, a také s administrativou nemocnice při lokalizaci informačních materiálů pro zahraniční pacienty.

AOK chorobopis IFU lékařská francouzština lékařská italština lékařské zprávy manuály k lékařským přístrojům MUDr. Schwarz naši lékaři onkologie ortopedie propouštěcí zprávy překlad do angličtiny Překlad do němčiny překlad neschopenky

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *