Pokud potřebujete překlad lékařských dokumentů z ruštiny do češtiny, zde je základní přehled toho, co to obnáší a co můžeme nabídnout:
✅ Co překládáme:
- Lékařské zprávy
- Výpisy z dokumentace (epikrízy, anamnézy, doporučení)
- Laboratorní výsledky
- RTG, CT a MRI nálezy
- Očkovací průkazy
- Lékařské posudky a potvrzení
- Dokumentace k hospitalizaci či operacím
- Zprávy pro pojišťovny (např. AOK, BARMER aj.)
🛡️ Úřední a soudní překlady (s doložkou)
Pokud je potřeba oficiální úřední překlad s kulatým razítkem soudního překladatele, nabízíme:
- Soudní ověření překladu z ruštiny do češtiny
- Apostila a superlegalizace (pomůžeme i s legalizací ruských dokumentů)
🕓 Expresní termíny
- Překlad do 24 hodin – dle dohody a rozsahu
- Možnost elektronického i tištěného výstupu
📍 Lokalita
Naše kancelář zajišťuje překlady po celé ČR, s osobním vyzvednutím v Praze.
Překlady lze řešit zcela online, bez nutnosti návštěvy kanceláře.
💬 Cena překladu
- Běžný lékařský překlad z ruštiny do češtiny: od 450 Kč / normostrana
- Soudní ověření: příplatek dle sazby soudního překladatele
- Přesná cena dle rozsahu a požadavků – napište nám dokument k nacenění
Napsat komentář