Překlady lékařských dokumentů z ruštiny do češtiny

Pokud potřebujete překlad lékařských dokumentů z ruštiny do češtiny, zde je základní přehled toho, co to obnáší a co můžeme nabídnout:


✅ Co překládáme:

  • Lékařské zprávy
  • Výpisy z dokumentace (epikrízy, anamnézy, doporučení)
  • Laboratorní výsledky
  • RTG, CT a MRI nálezy
  • Očkovací průkazy
  • Lékařské posudky a potvrzení
  • Dokumentace k hospitalizaci či operacím
  • Zprávy pro pojišťovny (např. AOK, BARMER aj.)

🛡️ Úřední a soudní překlady (s doložkou)

Pokud je potřeba oficiální úřední překlad s kulatým razítkem soudního překladatele, nabízíme:

  • Soudní ověření překladu z ruštiny do češtiny
  • Apostila a superlegalizace (pomůžeme i s legalizací ruských dokumentů)

🕓 Expresní termíny

  • Překlad do 24 hodin – dle dohody a rozsahu
  • Možnost elektronického i tištěného výstupu

📍 Lokalita

Naše kancelář zajišťuje překlady po celé ČR, s osobním vyzvednutím v Praze.
Překlady lze řešit zcela online, bez nutnosti návštěvy kanceláře.


💬 Cena překladu

  • Běžný lékařský překlad z ruštiny do češtiny: od 450 Kč / normostrana
  • Soudní ověření: příplatek dle sazby soudního překladatele
  • Přesná cena dle rozsahu a požadavků – napište nám dokument k nacenění

AOK chorobopis IFU lékařská francouzština lékařská italština lékařské zprávy manuály k lékařským přístrojům MUDr. Schwarz naši lékaři onkologie ortopedie propouštěcí zprávy překlad do angličtiny Překlad do němčiny překlad neschopenky

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *